Warning: session_start(): open(/tmp/sess_1f06810488c29d3ba31132f53ec3ab41, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/customer/www/khamistalk.com/public_html/wp-content/plugins/founders-rates/index.php on line 29

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /tmp) in /home/customer/www/khamistalk.com/public_html/wp-content/plugins/founders-rates/index.php on line 29
صيغة ونموذج عقد شراكة بين طرفين pdf doc • خميس الشرياني

أقدم لكم في هذه المقالة صيغة ونموذج عقد شراكة بين طرفين أو أكثر. الجدير بالذكر، ان عقد الشراكة يمكن صياغته بعده طرق ويمكن اختصاره أو تفصيلة، ولكن العقد المختصر لن يكون مناسب لأنه لم ينظر في جميع الاشكاليات والمخاطر ونقاط التئويل التي قد تحدث وتعرض الشراكة إلى الخطر. يمكنك استخدام هذا العقد والتعديل عليه ليتوافق مع عقد الشراكة الذي تنوي توقيعة، أو الأستعانة بهذا النموذج لمقارنته بعقد شراكة قام محامي بإعداده لك وأقتراح وفقاً للبنود المذكور في هذا النمودج على المحامي إضافتها في العقد الخاص بك لضمان تغطية جميع الجوانب والنقاط الواجب التطرق إليها. واي [عبارات] بين الأقواس هي العبارات التي يتوجب عليك التعديل عليها لاستكمال العقد، وإليكم العقد:

تابعني

تم إبرام عقد الشراكة هذه (“العقد”) وسارية المفعول في [التاريخ]،

بين: [اسم الشركة] (“الشريك الأول”)، فرد بعنوانه الرئيسي أو في شركة قائمة بموجب قوانين [المدينة / الدولة]، مع مكتبها الرئيسي تقع في:

[عنوانك الكامل]

و: [اسم الشريك الثاني] (“الشريك الثاني”)، فرد بعنوانه الرئيسي أو في شركة قائمة بموجب قوانين [المدينة / الدولة]، مع مكتبها الرئيسي تقع في:

[عنوانك الكامل]

المقدمة

  • يرغب الشركاء في الانضمام معًا لتحقيق أهداف العمل المشتركة.
  • نظر الشركاء في أشكال مختلفة من مؤسسات الأعمال المشتركة لأنشطتهم التجارية.
  • يرغب الشركاء في الدخول في عقد شراكة باعتبارها أكثر أشكال الأعمال فائدة لأغراضهم المشتركة.
  • يوافق الطرفان على تشكيل شراكة محدودة (“الشراكة”) بموجب قوانين (المدينة/ الدولة).

بالنظر إلى الوعود المتبادلة الواردة في هذا العقد، يتفق الشركاء على ما يلي:

1. الاسم ومقر الشركة

يجب أن يكون اسم الشراكة [الاسم]. يجب أن يكون مكان العمل الرئيسي في [العنوان]، [المدينة، الدولة]، ما لم يتم نقله بموافقة الشركاء.

2. الأهداف

مع مراعاة القيود المنصوص عليها في هذا العقد، فإن أهداف الشراكة هي المشاركة في أعمال [وصف الأنشطة]؛ والقيام بأنشطة أخرى قد تكون ضرورية أو عرضية أو مرغوبة فيما يتعلق بما سبق.

3. مدة الاتفاق

يجب أن تكون مدة هذا العقد لمدة [عدد] سنوات، تبدأ في [التاريخ]، وتنتهي في [التاريخ]، ما لم يتم إنهاؤها عاجلاً بموافقة متبادلة من الطرفين أو من خلال تنفيذ أحكام هذا العقد.

4. التصنيف والأداء من قبل الشركاء

  • يصنف الشركاء كشركاء فاعلين أو شركاء استشاريين أو شركاء عقاريين.
  • قد يصبح الشريك النشط طواعية شريكًا استشاريًا، وقد يُطلب منه أن يصبح شريكًا بغض النظر عن العمر، ويجب أن يصبح شريكًا تلقائيًا بعد بلوغ سن [العمر] سنوات، وفي كل حالة يجب أن يستمر على هذا النحو لمدة [عدد] سنوات ما لم ينسحب من الشراكة.
  • في حالة وفاة شريك نشط، ستصبح تركة الشريك شريكًا عقاريًا لمدة [عدد] سنوات. إذا توفي شريك استشاري في غضون [عدد] سنوات من أن أصبح شريكًا استشاريًا، فسيصبح الشريك شريكًا عقاريًا للفترة المتبقية من [عدد] عام.
  • يحق للشركاء النشطين فقط التصويت في أي مسألة شراكة.
  • في وقت سريان اتفاقية الشراكة هذه، يجب أن يكون جميع الشركاء شركاء نشطين باستثناء [أسم] و [أسم]، اللذين سيكونان شريكين استشاريين.
  • شريك نشط، بعد بلوغ سن [العمر] عامًا، أو قبل هذا العمر إذا كان [مجلس الإدارة أو كما قد تكون الحالة] بموافقة [اثنين أو ثالثين أو كما قد تكون الحالة] من جميع الأطراف الأخرى يقرر الشركاء النشطون أن سبب التغيير في الحالة هو سوء الحالة الصحية، ويمكن أن يصبحوا شريكًا استشاريًا في نهاية أي شهر تقويمي عند تقديم إخطار كتابي مسبق مدته [عدد] شهرًا عن نية الشريك القيام بذلك. يعتبر الإشعار كافيًا إذا تم إرساله بالبريد المسجل الموجه إلى الشراكة في مكتبها الرئيسي في [العنوان]، [المدينة/ الدولة] قبل تاريخ التغيير بـ [عدد] أشهر تقويمية على الأقل هو أن تصبح فعالة.
  • قد يُطلب من أي شريك نشط في أي عمر أن يصبح شريكًا استشاريًا في أي وقت إذا كان [مجلس الإدارة أو كما قد تكون الحالة] بموافقة [اثنين أو ثلاثة أو كما قد تكون الحالة] من الشركاء النشطين الآخرين تقرر أن التغيير لأي سبب من الأسباب يخدم المصلحة الفضلى للشراكة، بشرط إرسال إشعار بالقرار كتابيًا إلى الشريك. يجب أن يوقع الإخطار من قبل [الرئيس أو كما قد تكون الحالة] من [مجلس الإدارة أو كما قد تكون الحالة] أو، في حالة عدم تمكنه من التوقيع في ذلك الوقت، من قبل عضو آخر من [مجلس الإدارة أو حسب الحالة]. يجب تقديم الإشعار شخصيًا إلى الشريك المطلوب لتغيير حالته أو إرسالها بالبريد المسجل إلى آخر عنوان معروف للشريك. يصبح تغيير حالة الشريك ساريًا اعتبارًا من التاريخ المحدد في الإشعار.
  • يجب أن يصبح كل شريك نشط تلقائيًا ودون أي إجراء إضافي شريكًا استشاريًا في نهاية السنة المالية التي يصادف فيها عيد ميلاد الشريك.
  • في حالة تحول شريك نشط إلى شريك استشاري أو وفاته، يحق للشريك أو تركة الشريك الحصول على الدفعات التالية في الأوقات التالية:

[إخلاء]

يجب على كل شريك نشط أن يستخدم كل خبرات الشريك وتدريبه وقدرته في أداء المهام المعينة للشريك في الشراكة وفي أداء جميع الأعمال التي قد تكون ضرورية أو مفيدة لتعزيز المصالح التجارية للشراكة.

5. المساهمة

يجب على كل شريك المساهمة بمبلغ [المبلغ] في أو قبل [التاريخ] لاستخدامها من قبل الشراكة لتحديد مركز رأس المال الخاص بها. لا يجوز تحديد وإنشاء أي مساهمة إضافية مطلوبة من الشركاء إلا وفقًا للمادة التاسعة عشرة.

6. إدارة الشراكة

تتم إدارة الشراكة بواسطة [حدد]. وفقًا للقيود الواردة على وجه التحديد في هذا العقد، يتمتع [الطرف الذي يدير الشراكة] بالحق والسلطة الكاملة والحصرية والمطلقة لإدارة الشراكة والتحكم فيها والممتلكات والأصول والأعمال المرتبطة بها. يجب أن يتمتع [الطرف الذي يدير الشراكة] بجميع الحقوق والصلاحيات والسلطات الممنوحة بموجب القانون أو بموجب أحكام أخرى من هذا العقد. بدون تقييد عمومية ما سبق، تشمل هذه الصلاحيات الحق نيابة عن الشراكة، وفقًا لتقدير [الطرف الذي يدير الشراكة]، في:

  • اكتساب وشراء وتجديد وتحسين وامتلاك أي ممتلكات أو أصول ضرورية أو مناسبة أو في مصلحة أعمال الشراكة، والحصول على خيارات لشراء أي من هذه الممتلكات؛
  • اقتراض الأموال، وإصدار أدلة المديونية المتعلقة بذلك، وإعادة التمويل، وزيادة مبلغ، أو تعديل، أو تغيير شروط، أو تمديد فترة سداد أي مديونية أو التزام على الشراكة، وتأمين هذه المديونية عن طريق الرهن العقاري أو صك ثقة أو تعهد أو امتياز آخر على أصول الشراكة؛
  • رفع دعوى أو الدفاع عن أو تسوية أي وجميع المطالبات، أو الالتزامات لصالح الشراكة، أو ضدها وتقديم أي، أو كل هذه المطالبات، أو الالتزامات إلى التحكيم؛
  • تقديم الطلبات والتواصل والتعامل مع أي وكافة الوكالات الحكومية التي لها سلطة قضائية على أصول الشراكة أو أي جزء منها أو أي جانب آخر من أعمال الشراكة أو التأثير عليها بأي شكل من الأشكال؛
  • الاحتفاظ بالخدمات من أي نوع أو طبيعة فيما يتعلق بأعمال الشراكة، وبالتالي دفع هذه المكافآت التي تعتبر معقولة ومناسبة؛ وتنفيذ أي وجميع الأعمال الأخرى التي تراها ضرورية أو مناسبة لأعمال الشراكة.

7. نقل مصالح الشراكة

7.1 القيود المفروضة على التحويل

لن يقوم أي من الشركاء ببيع أو التنازل عن أو نقل أو رهن أو التصرف بأي شكل آخر في كل أو جزء من مصلحة ذلك الشريك في الشراكة، ولن يكون لأي مشتر أو متنازل عنه أي حقوق في الشراكة بصفته متنازلًا عنه أو غير ذلك مع فيما يتعلق بكل أو أي جزء من مصلحة الشراكة تلك التي تمت محاولة بيعها أو التنازل عنها أو نقلها أو رهنها أو رهنها أو التخلص منها بأي طريقة أخرى، إلا إذا وافق الشريك (الشركاء) المتبقون على هذا البيع أو التنازل أو النقل إلى الحد الذي يوافق عليه أو الرهن العقاري أو الرهن، ولكن فقط إذا افترض المنقول إليه على الفور ووافق على الالتزام بأحكام هذا العقد وأن يصبح شريكًا لجميع الأغراض الواردة في هذا العقد، وفي هذه الحالة، يصبح هذا المنقول إليه شريكًا بديلاً بموجب هذا العقد.

7.2 لا يؤدي النقل إلى حل الشراكة

لن يؤدي أي نقل لأي مصلحة في الشراكة، سواء كان مسموحًا به بموجب هذا العقد أم لا، إلى حل الشراكة. لا يوجد تحويل، باستثناء ما هو مسموح به بموجب القسم الفرعي 9. أ. أعلاه، يحق للمنقول إليه، أثناء استمرار الشراكة، المشاركة في إدارة أعمال، أو شؤون الشراكة، أو طلب أي معلومات أو حساب لمعاملات الشراكة، أو فحص دفاتر حسابات الشراكة؛ ولكن يجب أن يخول فقط المحول إليه لتلقي الأرباح التي يحق للشريك المتنازل الحصول عليها بخلاف ذلك، وفي حالة حل الشراكة، لتلقي مصلحة الشريك المتنازل والمطالبة بحساب من تاريخ آخر فقط وافق عليه الشركاء.

8. حل وإنهاء الشراكة

تحل الشراكة وتنتهي شؤونها عند حدوث أول ما يلي:

  • في تاريخ يحدده الشركاء ويوافق عليه تصويت الشركاء؛
  • البيع أو التصرف الآخر في جميع أصول الشراكة واستلام عائداتها نقدًا؛
  • ارتكب أحد الشركاء عملاً غير قانوني أو غير معتمد؛
  • [آخر]

9. مصاريف العمل

إيجار المباني التي ستتم فيها أعمال الشراكة، وتكلفة الإصلاحات والتعديلات، وجميع الأسعار والضرائب ومدفوعات التأمين وغيرها من المصاريف المتعلقة بالمباني التي تستخدمها الشركة، وأجور جميع الأشخاص. الموظفون من قبل الشراكة يجب أن يدفعوا جميعًا على حساب الشراكة. يجب دفع جميع الخسائر المتكبدة من رأس مال الشركة أو الأرباح الناتجة عن أعمال الشراكة، أو إذا كان كلاهما ناقصًا، يتم دفعها من قبل الشركاء على أساس تناسبي، بما يتناسب مع مساهماتهم الأصلية، على النحو المنصوص عليه في المادة تسعة عشر.

10. الاجتماعات

10.1 مكان الاجتماع

يمكن عقد اجتماعات الشركاء في أي مكان داخل أو خارج [المدينة/ الدولة] على النحو الذي يحدده الشركاء، ولكن سيتم عقدها بشكل عام في [موقع الذي ستعقد فيه الاجتماعات].

10.2 الإخطارات

عندما يُطلب من الشركاء أو يُسمح لهم باتخاذ أي إجراء في اجتماع ما، يجب تقديم إشعار كتابي بالاجتماع قبل [عدد] أيام على الأقل، ولا أكثر من [عدد] أيام قبل تاريخ الاجتماع إلى كل شريك يحق له التصويت في الاجتماع. يجب أن يذكر الإشعار مكان وتاريخ وساعة الاجتماع والطبيعة العامة للعمل الذي سيتم التعامل معه، ولا يجوز إجراء أي أعمال أخرى.

11. السلطة

لا يجوز لأي شريك شراء أي سلع أو سلع أو الدخول في أي عقد يتجاوز قيمة [المبلغ] دون الحصول على موافقة كتابية مسبقة من الشركاء الآخرين. إذا تجاوز أي شريك هذه السلطة، فسيكون للشركاء الآخرين خيار أخذ البضائع أو قبول العقد على حساب الشراكة أو ترك البضائع تظل ملكية حصرية للشريك الذي سيلزم نفسه.

12. الديون المنفصلة

لا يجوز لأي شريك الدخول في أي سند، أو أن يصبح كفيلًا أو شريكًا مشتركًا، أو يوفر ضمانًا لأي شخص أو شراكة أو شركة، أو يتغاضى عن علم عن أي شيء يمكن من خلاله إرفاق ملكية الشراكة أو أخذها في التنفيذ، دون موافقة خطية مسبقة من شركاء آخرين.

يجب على كل شريك أن يدفع في الموعد المحدد ديون الشريك المنفصلة ويعوض الشركاء الآخرين ورأس مال وممتلكات الشراكة مقابل ديون الشريك المنفصلة وجميع النفقات المتعلقة بهذه الديون المنفصلة.

13. الدفاتر المالية والسجلات

يجب أن يحتفظ الشركاء بدفاتر المالية، ويتم إدخال الإدخالات المناسبة في دفاتر جميع المبيعات والمشتريات والإيصالات والمدفوعات والمعاملات وممتلكات الشراكة. يجب الاحتفاظ بدفاتر المالية وجميع سجلات الشراكة في مكان العمل الرئيسي كما هو محدد في المادة الأولى. يجب أن يتمتع كل شريك بحرية الوصول في جميع الأوقات إلى جميع الدفاتر والسجلات المحفوظة المتعلقة بأعمال الشراكة.

14. المحاسبة

تكون السنة المالية للشراكة من [الشهر واليوم] إلى [الشهر واليوم] من كل عام. في [اليوم] من [الشهر]، الذي يبدأ في [السنة]، وفي [اليوم] من [الشهر] في كل سنة تالية، يتم إجراء محاسبة عامة واتخاذها من قبل الشركاء لجميع المبيعات والمشتريات والإيصالات، مدفوعات، ومعاملات الشركة خلال السنة المالية السابقة، وجميع الممتلكات الرأسمالية والمطلوبات المتداولة للشركة. يجب كتابة المحاسبة العامة في دفاتر حساب الشراكة وتوقيعها في كل كتاب من قبل كل شريك فور اكتمالها. بعد إدخال توقيع كل شريك، يجب على كل شريك الاحتفاظ بأحد الكتب ويلتزم بكل حساب، باستثناء أنه إذا تم العثور على أي خطأ واضح في دفتر الحساب من قبل أي شريك وعرضه على الشركاء الآخرين ضمن [عدد] بعد أشهر من تدوين الخطأ من قبلهم جميعًا، يجب تصحيح الخطأ.

15. توزيع الأرباح والخسائر

يحق لكل شريك الحصول على [٪] من صافي أرباح الشركة، وجميع الخسائر التي تحدث في سياق الأعمال التجارية يجب أن يتحملها بنفس النسبة، ما لم تكن الخسائر ناجمة عن الإهمال المتعمد أو التقصير، وليس بسبب مجرد خطأ أو خطأ من أي من الشركاء، وفي هذه الحالة يجب أن يتم تعويض الخسارة المتكبدة من قبل الشريك الذي من خلال إهماله أو تقصيره تنشأ الخسائر. يتم توزيع الأرباح في [اليوم] من [الشهر] من كل عام.

16. مخططات مسبقة

لكل شريك الحرية في سحب أي مبالغ قد يتفق عليها الطرفان تحسباً للأرباح المتوقعة، ولا يتم سحب المبالغ إلا بعد إدخال شروط العقد في دفاتر الشراكة.، مع ذكر التاريخ، والمبلغ الذي يتعين على الشركاء المعنيين سحبه، والوقت الذي يتم فيه سحب المبالغ، وأي شروط أو مسائل أخرى يتفق عليها الطرفان. توضع توقيعات كل شريك على دفاتر الشركة. يتم خصم المبلغ الإجمالي للسحب المقدم لكل شريك من المبلغ الذي يحق للشريك الحصول عليه بموجب توزيع الأرباح على النحو المنصوص عليه في المادة العاشرة.

17. الراتب

لا يجوز لأي شريك أن يتقاضى أي راتب من الشراكة، ويكون التعويض الوحيد الواجب دفعه على النحو المنصوص عليه في المادتين العاشرة والحادية عشرة.

18. إعادة التقاعد

في حالة رغبة أي شريك في التقاعد من الشراكة، يجب على الشريك إرسال إشعار كتابي قبل [عدد] أشهر إلى الشركاء الآخرين. يجب أن يدفع الشركاء المستمرون للشريك المتقاعد عند إنهاء [عدد] أشهر الإشعار قيمة مصلحة الشريك المتقاعد في الشراكة. يتم تحديد القيمة عن طريق إغلاق الدفاتر وتقديم الأرباح والخسائر المناسبة وميزان المراجعة وبيانات الميزانية العمومية. يتم حل جميع النزاعات الناشئة عن هذا القرار على النحو المنصوص عليه في المادة العشرين.

19. حقوق الشركاء الدائمين

عند تقاعد أي شريك، يكون للشركاء المستمرين الحرية، إذا رغبوا في ذلك، في الاحتفاظ بجميع الأسماء التجارية التي تحدد اسم الشركة المستخدم. يوقع كل من الشركاء وينفذ أي تخصيصات أو مستندات أو أوراق تكون لازمة بشكل معقول لتحقيق التقاعد الودي.

20. وفاة الشريك

في حالة وفاة أحد الشركاء، يظل الممثل القانوني للشريك المتوفى شريكًا في الشركة، باستثناء أن ممارسة هذا الحق من جانب ممثل الشريك المتوفى لن تستمر لمدة في أكثر من [عدد] شهر، على الرغم من أنه بموجب شروط هذا العقد يتم توفير فترة زمنية أكبر قبل إنهاء هذا العقد. تؤول الحقوق الأصلية للشركاء إلى ورثتهم أو وصايتهم أو من يتنازل لهم عنهم.

21. إدارة الموظفين

لا يجوز لأي شريك توظيف أو فصل أي شخص في توظيف الشراكة دون موافقة الشركاء الآخرين، إلا في حالات سوء السلوك الجسيم من قبل الموظف.

22. الإفراج عن الديون

لا يجوز لأي شريك أن يركب أو يعفي أو يبرئ أي دين مستحق أو مستحق للشراكة، دون تلقي كامل مبلغ الدين، ما لم يحصل ذلك الشريك على موافقة كتابية مسبقة من الشركاء الآخرين على إبراء ذمة المديونية.

23. العهد ضد كشف أسرار التجارة

لا يجوز لأي شريك، أثناء استمرار الشراكة أو لمدة [عدد] سنوات بعد إنهائها بأي وسيلة، أن يفشي إلى أي شخص ليس عضوًا في الشركة أي سر تجاري أو معلومات خاصة يتم توظيفها في أعمال الشراكة أو تفضي إليها والتي قد توصل إلى معرفة الشريك في سياق هذه الشراكة، دون موافقة كتابية من الشركاء الآخرين، أو من ورثة الشركاء الآخرين، أو الإداريين، أو المتنازل لهم.

24. مساهمات إضافية

لا يتعين على الشركاء المساهمة بأي رأس مال إضافي في الشراكة إلى تلك المطلوبة بموجب المادة الرابعة، باستثناء ما يلي: (1) يتعين على كل شريك المساهمة بحصة متناسبة في المساهمات الإضافية إذا انتهت السنة المالية بنقص في حساب رأس المال أو أرباح الشراكة لتغطية النفقات الجارية؛ أو (2) حساب رأس المال يقع تحت [المبلغ] لمدة [عدد] أشهر.

25. التحكيم

تختص محكمة [المدينة / الدولة] بالنظر أو الفصل في أي نزاع أو خلاف قد ينشأ بين الشركاء لا سمح الله حول تنفيذ هذا العقد أو بنوده، أو فيما بينهم فيما يتعلق بحقوقهم أو التزاماتهم بموجب هذا العقد، أو بموجب أي صك يتم إجراؤه لتعزيز أعمال الشراكة.

26. الإضافات أو التعديلات أو التعديلات

حيث يجب أن يظهر للشركاء أن هذا العقد، أو أي شروط وأحكام واردة في هذا العقد، بأي حال من الأحوال غير فعالة أو ناقصة، أو لم يتم التعبير عنها كما هو مقصود في الأصل، ويعتبر أي تعديل أو إضافة ضروريًا، سيدخل الشركاء في وتنفيذ جميع الأعمال والأدوات الأخرى كما ينصح مستشارهم. يجب أن تكون أي إضافة أو تغيير أو تعديل كتابيًا، ولن يكون أي اتفاق شفهي ساريًا.

27. الإخطارات

يجب أن يكون أي إشعار مطلوب بموجب هذا العقد أو يتم تقديمه فيما يتعلق بها، كتابيًا ويجب أن يتم تسليمه إلى الطرف المناسب عن طريق التسليم الشخصي أو عن طريق البريد المعتمد أو بالبريد المدفوع مسبقًا أو خدمات التسليم خلال الليل المعترف بها على العناوين المحددة بالفعل في هذا العقد.

28. العناوين

يتم توفير العناوين المستخدمة في هذا العقد للتسهيل فقط ولا يجوز استخدامها لتفسير المعنى أو القصد.

29. القانون الحاكم

يجب تفسير هذا العقد وتنفيذها وفقًا لقوانين [المدينة/ الدولة].

30. كامل الاتفاق

تحتوي هذا العقد على التفاهم الكامل للأطراف ولا توجد التزامات أو اتفاقيات أو تفاهمات بين الأطراف بخلاف تلك المنصوص عليها صراحةً هنا. لا يجوز تغيير هذا العقد أو التنازل عنها أو تعديلها أو تعديلها إلا كتابةً موقعة من الطرفين وتوثيقها.

وإثباتًا لما تقدم، قام الطرفان بتنفيذ اتفاقية الشراكة هذه في [المدينة/ الدولة التي تم فيها توقيع] في اليوم والسنة الأولى المكتوبة أعلاه.

الطرف الأول                                                   الطرف الثاني

توقيع المعتمد                                                توقيع المعتمد

الاسم الثلاثي والمسمى الوظيفي                   الاسم الثلاثي والمسمى الوظيفي

استفسارات بشأن صيغة ونموذج عقد شراكة

في حال كان لديك استفسارات او ملاحظات حول صيغة ونموذج عقد شراكة، يمكنك التواصل معي عبر احد شبكات التواصل الاجتماعي، أو عبر صفحه تواصل معي.

Share.

يُعدُ خميس الشرياني من أوائل رواد الأعمال في دولة حيث بدأ في عالم ريادة الأعمال منذ عام 2004. بدأ السيد شرياني، مسيرته المهنية كمحلل مالي، وقدم العديد من الإرشادات للمؤسسات الحكومية والخاصة في دولة الإمارات العربية وخارجها. ويرأس حالياً منصب مدير مشروع أول للمبادرات والخطط الرئيسية في مكتب أبوظبي التنفيذي. وقد حاز السيد شرياني على درجة البكالوريوس في التجارة والمحاسبة من جامعة جريفيت أستراليا، وحصل على العديد من برامج التدريب بما فيها المحلل المالي المعتمد وإعداد التقارير المالية وفق المعايير الدولية.